“世界华文文学”大家谈 ——《新加坡蜥蜴》《远离故乡的地方》读书分享会圆满举行
【华闻资讯】2025年5月11日华人世界网消息,由中国华侨出版社主办,北京图书大厦协办的“世界华文文学”大家谈——《新加坡蜥蜴》《远离故乡的地方》读书分享会在北京图书大厦一层共享空间成功举办。本次活动汇聚了海内外华文文学研究学者、文学评论家、作家及读者代表,围绕旅居海外的作家孙宽、董晶的代表作展开深度对话,探讨离散叙事与文化认同的当代意义。
分享会开始由中国华侨出版社社长杨伯勋对亲临现场的作者、读者表示热烈的欢迎及对出版社工作的支持表示感谢,使广大作者、读者对出版社的未来也寄予了厚望。分享会以“故乡的远与近”“新移民文学”等为话题展开了热烈的讨论。
中国著名文学评论家贺绍俊先生特别强调海外华文文学对于中国当代文学发展的重要性。改革开放以来,中国当代文学取得突破性的发展,而这种发展离不开向异域文化特别是西方文化的学习,这是一种文化的输血。但海外华文作家以及他的创作带给我们的则是一种“文化突变体”。如果说,中国当代文学越来越具有世界性、现代性和开放性的特点,其中,海外华文文学的功劳决不能低估。
香港《文综》杂志执行总编辑白舒荣女士,回顾了海外华文文学的发展历程和新移民华文文学的创作与繁荣,并重点点评了《螺蛳姐姐》《留一个机场给你》《天赐》三部作品。白舒荣女士说杨映川的《螺蛳姐姐》,堪称探索女性力量的典范之作。作品以细腻的笔触塑造了广西普通女性刘四姐的鲜活形象,在生活重创面前坚韧不拔,于时代浪潮中奋勇拼搏,不仅实现了事业突围,更在逆境中绽放出生命的璀璨光芒。奥地利著名华文作家方丽娜的《留一个机场给你》,以“在地者”的视觉、深切细腻的生活体验,将维也纳独特的人文景观、世情世相、城市建筑、博物馆、艺术馆、音乐殿堂等,巧妙地融入人物故事之中,通过诗一般形象优美浪漫的语言,生动展现了异国婚恋、奋斗成长与中国生活经验的交织,刻画了主人公在中西文化差异中不断成长和蜕变的历程。西班牙华文作家张琴,在小说集《天赐》中,围绕中西文化冲突下的婚恋悲喜剧、华人女性与西班牙绘画艺术家的浪漫友情、母子间的爱怨纠葛,以及人与动物的深厚情感展开。张琴通过文学叙事,委婉地呈现出自己几十年来在中国和西班牙的生活轨迹。
特邀嘉宾王红旗女士对作家董晶的《远离故乡的地方》高度评价,说“这是一本具有海外生活智慧与诗化审美意境的好书”。“远离故乡的地方”,是一个多重隐喻密码,是时空距离,更是超越时空、咫尺天涯的心海自渡,跨越性别、种族与国界无限延伸的内外求索遥想,指向新全球化语境下多元文化的和谐共荣、人类灵魂“诗意栖居”的美好愿景。董晶的作品是非虚构与虚构、情感与理性的平静叙事,流淌着中华古典审美的“性灵”的生命诗学,与西方哲学观念的相通性。董晶有着对中华优秀传统文化有深厚积淀,对多样生活方式有独到体察,注重文本结构逻辑性的严谨,人物形象灵魂深处的心理剖析,其个体生命历时性与共时性的“深谷体验”,涌动着社会脉动的时代印迹。
作家、诗人、学者黄梵先生分享对《新加坡蜥蜴》作品的理解与感悟。黄梵说孙宽的作品体现出人的情感困境和伦理困境,最让人震撼的一篇《之间》,所表达的就是母亲在生命的最后时刻,女儿所面临的伦理困境。孙宽作品的另一个特点是,善于把意象运用到小说中,用意象让读者从感官上去感知人与人之间的关系。例如孙宽把新加坡蜥蜴这种动物运用到小说里来表达她与朋友的关系、与丈夫的关系、与孩子的关系。用意象来表达,往往比单纯用文字表述,更能带给人以强烈的感受。此外,孙宽还把诗歌的语言带入到了小说里,让小说具有了诗意化的意境。
互动环节中,现场读者围绕“乡愁的现代性转化”“华语文学的跨界可能”等议题展开热烈讨论,气氛活跃。
此次分享会不仅深化了对经典作品的多维解读,更为华文文学研究注入了新思路。据悉,“世界华文文学”大家谈系列后续将聚焦东南亚、拉美、欧洲等区域华文创作,持续搭建学术交流平台。
全部评论